AT49 LTE Guide
User manual for AT49 LTE
Table of contents
Document Outline
- Deutsch
- Inhalt
- Bestimmungsgemäße Verwendung
- Funktion
- Allgemeine Hinweise
- Sicherheitshinweise
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Betrieb
- Stilllegung
- Pflege und Wartung
- Allgemeine Hinweise
- Reinigung
- Wartungsintervalle
- Wartungsarbeiten
- Allgemeine Sicherheitshinweise
- Motorölstand prüfen und Öl nachfüllen
- Motoröl wechseln
- Luftfilter wechseln
- Zündkerze reinigen oder wechseln
- Kraftstofftank entleeren
- Bowdenzug des Fahrantriebs einstellen
- Kehrwalze prüfen
- Kehrwalze auswechseln
- Kehrspiegel der Kehrwalze prüfen und einstellen
- Seitenbesen auswechseln
- Seitenbesenabsenkung einstellen
- Anhebung der Grobschmutzklappe einstellen
- Dichtleisten einstellen und auswechseln
- Staubfilter auswechseln
- Zubehör
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- English
- Contents
- Proper use
- Function
- General notes
- Safety instructions
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Start up
- Operation
- Shutdown
- Maintenance and care
- General notes
- Cleaning
- Maintenance intervals
- Maintenance Works
- General notes on safety
- Check engine oil level and top up, if required
- Change the engine oil
- Change the air filter
- Clean or replace the spark plug
- Empty fuel tank
- Adjust the Bowden cable of the acceleration drive
- Checking roller brush
- Replacing roller brush
- Check and adjust roller brush sweeping track
- Replacing side brush
- Adjust side-brush lowering
- Adjust the raising of the bulk waste flap
- Adjusting and replacing sealing strips
- Replacing dust filter
- Accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Français
- Contenu
- Utilisation conforme
- Fonction
- Consignes générales
- Consignes de sécurité
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Fonctionnement
- Remisage
- Entretien et maintenance
- Consignes générales
- Nettoyage
- Fréquence de maintenance
- Travaux de maintenance
- Consignes de sécurité générales
- Vérification du niveau d'huile moteur et rajout
- Vidanger l'huile-moteur
- Remplacement du filtre à air
- Nettoyer ou changer la bougie
- Vider le réservoir de carburant.
- Régler le câble Bowden du mécanisme d'entraînement
- Contrôler la brosse rotative
- Changer la brosse rotative
- Contrôler et régler la trace de balayage
- Remplacer les balais latéraux
- Régler l'abaissement du balai latéral
- Régler le levage de la trappe à gros déchets
- Régler et remplacer les baguettes d'étanchéité
- Remplacer le filtre à poussières
- Accessoires
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Italiano
- Indice
- Uso conforme a destinazione
- Funzione
- Avvertenze generali
- Norme di sicurezza
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Funzionamento
- Fermo dell'impianto
- Cura e manutenzione
- Avvertenze generali
- Pulizia
- Intervalli di manutenzione
- Interventi di manutenzione
- Norme di sicurezza generali
- Controllo e rabbocco dell'olio motore
- Cambio dell'olio motore
- Sostituire il filtro aria
- Pulire o sostituire la candela
- Svuotare il serbatoio del carburante
- Regolare il tirante Bowden della trazione
- Controllo del rullospazzola
- Sostituzione del rullospazzola
- Controllo e regolazione della simmetria del rullospazzola
- Sostituzione della scopa laterale
- Regolare l'abbassamento della spazzola laterale
- Regolazione del sollevamento del portello dello sporco grossolano
- Regolazione e sostituzione dei listelli di tenuta
- Sostituzione del filtro della polvere
- Accessori
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Nederlands
- Inhoud
- Reglementair gebruik
- Functie
- Algemene aanwijzingen
- Veiligheidsinstructies
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Werking
- Stillegging
- Onderhoud
- Algemene aanwijzingen
- Reiniging
- Onderhoudsintervallen
- Onderhoudswerkzaamheden
- Algemene veiligheidsinstructies
- Motoroliepeil controleren en olie bijvullen
- Motorolie verversen
- Luchtfilter vervangen
- Bougie reinigen of vervangen
- Brandstoftank leegmaken
- Bowdenkabel van de aandrijving instellen
- Veegrol controleren
- Veegrol verwisselen
- Veegspiegel van de veegrol controleren en instellen
- Zijbezem verwisselen
- Omlaag brengen zijbezem instellen
- Omhoog brengen van de grof vuilklep instellen
- Afdichtlijsten instellen en verwisselen
- Stoffilter verwisselen
- Toebehoren
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Español
- Índice de contenidos
- Uso previsto
- Función
- Indicaciones generales
- Indicaciones de seguridad
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Funcionamiento
- Parada
- Cuidados y mantenimiento
- Indicaciones generales
- Limpieza
- Intervalos de mantenimiento
- Trabajos de mantenimiento
- Indicaciones generales de seguridad
- Verificación del nivel de aceite del motor y rellenado
- Cambio del aceite del motor
- Cambiar el filtro de aire
- Limpiar o cambiar la bujía de encendido
- Vaciar el depósito de combustible
- Ajustar el cable Bowden del accionamiento de avance.
- Control del cepillo rotativo
- Reemplazo del cepillo rotativo
- Control y ajuste de la superficie de barrido del cepillo rotativo
- Reemplazo de la escoba lateral
- Ajustar la bajada de la escoba lateral
- Ajustar la elevación de la tapa de suciedad gruesa.
- Ajuste y cambio de los cubrejuntas
- Cambio del filtro de polvo
- Accesorios
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Português
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Funcionamento
- Instruções gerais
- Avisos de segurança
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Funcionamento
- Desactivação da máquina
- Conservação e manutenção
- Instruções gerais
- Limpeza
- Intervalos de manutenção
- Trabalhos de manutenção
- Indicações gerais de segurança
- Verificar o nível do óleo do motor e reabastecer
- Mudar o óleo do motor
- Mudar o filtro do ar
- Limpar a vela de ignição ou substituí-la
- Esvaziar o depósito de combustível
- Ajustar o cabo Bowden do accionamento de translado
- Verificar o rolo-escova
- Substituir o rolo-escova
- Verificar e ajustar a simetria do rolo- escova
- Substituir as escovas laterais
- Ajustar a descida da escova lateral
- Ajustar a elevação da tampa de sujidade grossa
- Ajustar e substituir as réguas de vedação
- Trocar o filtro de pó
- Acessórios
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Dansk
- ZyXEL Communications ZyXEL G-162 Video Gaming Accessories User Manual
- ZyXEL Communications EW103U/A Video Gaming Accessories User Manual
- Western Telematic RSM-8 Video Gaming Accessories User Manual
- Western Telematic RSM-32DC Video Gaming Accessories User Manual
- Western Telematic RSM-32 Video Gaming Accessories User Manual
- Western Telematic RSM-16DC Video Gaming Accessories User Manual
- Western Telematic RSM-16 Video Gaming Accessories User Manual
- Viking Electronics FBI-1A Video Gaming Accessories User Manual
- Viking Electronics DVA-500A Video Gaming Accessories User Manual
- Viking Electronics DVA-3003 Video Gaming Accessories User Manual
- Viking Electronics DVA-2W Video Gaming Accessories User Manual
- Viking Electronics DVA- 1003B Video Gaming Accessories User Manual